Here we show you the English Translation of “ε€γ«ι§γγ (yoru ni kakeru) YOASOBI”. Lyrics translated from Spanish to English.
About This Song
Artist: YOASOBI
Song: ε€γ«ι§γγ (yoru ni kakeru) YOASOBI
Genres: J-pop
ε€γ«ι§γγ (yoru ni kakeru) YOASOBI English Translation
Sinking, melting away like this
shizumu you ni tokete yuku you ni
In the night when only our sky expands
futari dake no sora ga hirogaru yoru ni
It was just “goodbye”
sayonaraγdake datta
With those words, everything became clear
sono hitokoto de subete ga wakatta
The setting sun and your figure against the sky
hi ga shizumi dashita sora to kimi no sugata
Overlap beyond the fence
fensu-goshi ni kasanatte ita
From the day we first met
hajimete atta hi kara
You stole all of my heart
boku no kokoro no subete wo ubatta
With a fleeting air about you
dokoka hakanai kuuki wo matou kimi wa
You had lonely eyes
sabishii me wo shitetanda
Always in the ticking world
itsu datte chikku-takku to
No matter how many times in this ringing world
naru sekai de nando datte sa
The noisy words without touching the heart
fureru kokoro nai kotoba urusai
Even if tears seem to fall in the voice
koe ni namida ga koboresou demo
Ordinary happiness, surely we can find it if we are together
arikitari na yorokobi kittou futari nara mitsukerareru
In the noisy days when you couldn’t smile
sawagashii hibi ni waraenai kimi ni
Thinking of as bright a tomorrow as possible
omoitsuku kagiri mabushii asu wo
Before the unending night falls
akenai yoru ni ochiteyuku mae ni
Take my hand
boku no te wo tsukande hora
The days I wanted to forget, trapped away
wasurete shimaitakute tojikometa hibi mo
I will melt them with the warmth of your embrace
dakishimeta nukumori de tokasu kara
I’m not afraid until the sun rises someday
kowakunai yo itsuka hi ga noboru made
Let’s be together
futari de iyou
The you who gazes at something only you can see
kimi ni shika mienai
I hate the you who looks like you are in love or in awe
nanika wo mitsumeru kimi ga kirai da
I hate that face that seems to be in love or in awe
mitorete iruka no youna koi suru youna
I want to believe but I can’t
shinjitetai kedo shinjirenai koto
No matter what, surely
son’na no dou shitatte kitto
From now on, there will be many things
kore kara datte ikutsu mo atte
You will be angry, and you will cry
sono tanbi okotte naite iku no
But surely someday, surely, we surely
sore demo kittou itsuka wa kittou bokura wa kittou
We’ll understand each other, I believe
wakari aeru-sa shinjiteru yo
I’m tired of it, you say
mou iya datte tsukareta’n datte
You brush away my outstretched hand
gamushara ni sashinobeta boku no te wo furiharau kimi
You say you’re tired of it, but
mou iya datte tsukareta yo nante
Truthfully, it hurts me too
hontou wa boku mo itain’da
Ah, there it is again, ticking
aa hora mata chikku-takku to
No matter how many times in this ringing world
naru sekai de nando datte sa
None of the words I prepared for you reach
kimi no tame ni youi shita kotoba dore mo todokanai
You said “I want to end this”
owari ni shitaiγ da nante
When you made it into words
tsurarete kotoba ni shita toki
You smiled for the first time
kimi wa hajimete waratta
In the noisy days where you couldn’t smile anymore
sawagashii hibi ni waraenaku natte ita
The you reflected in my eyes is beautiful
boku no me ni utsuru kimi wa kirei da
Even the tears falling in the unending night
akenai yoru ni koboreta namida mo
Melt away in your smile
kimi no egao ni tokete iku
You led the me who cried in unchanging days
kawaranai hibi ni naite ita boku wo
Gently towards the end
kimi wa yasashiku owari e to sasou
Sinking, melting away like this
shizumu you ni tokete yuku you ni
The damp mist clears
shimitsuita kiri ga hareru
In the days I wanted to forget, trapped away
wasurete shimaitakute tojikometa hibi ni
I reach out for your hand
sashinobete kureta kimi no te wo toru
The cool breeze blows through the sky like swimming now
suzushii kaze ga sora wo oyogu you ni ima fukinukete iku
Don’t let go of my hand
tsunaida te wo hanasanaide yo
We’re running into the night together
futari ima yoru ni kake dashite iku