August 5, 2024

絆ノ奇跡 (kizuna no kiseki) Man With a Mission (English Translation) Lyrics

Here we show you the English Translation of “絆ノ奇跡 (kizuna no kiseki) Man With a Mission”. Lyrics translated from Spanish to English.

About This Song

Artist: Man With a Mission
Song: 絆ノ奇跡 (kizuna no kiseki) Man With a Mission
Genres: J-pop

絆ノ奇跡 (kizuna no kiseki) Man With a Mission English Translation

Running through the dark night, where are we heading
Yamiyo wo kakenukete doko e mukau

Only the moonlight is the sole guide
Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube

Pain and sadness can’t be wiped away
Itami mo kanashimi mo nuguikirezu

However, the flame in this heart will not extinguish
Saredo kono mune no honoo wa kiesasenai

For whom do we exist
Dare ga tame ni bokutachi wa

We will hold onto these feelings
Kono omoi wo tsuranuite

Tearing through the darkness under the sun
Yami wo saki hi no shita de

Until the day the light shines upon us
Hikari sasu hi made

O day that has found refuge in a released heart
Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo

Rise and wrap us towards the other side of the dawn tonight
Maiage, matoe konya ake no mukougawa e

In this world where you are, until we can love once more
Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made

Even if our lives end, let’s keep connected
Waga inochi hateyou tomo tsunaide ikou

The bonds weave a born miracle
Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo

Joys and sorrows, dreams dance in a reflection
Kidoairaku yume yurameiteru utsushi yo

Wielding each other’s justice, we wave it once again
Tagai no seigi wo mata kurikaeshi furikazasu

For whom do we connect our lives
Dare ga tame ni tsunagu inochi

Fates intertwine and become entangled
Majiwarimotsureru unmei

The path of evil, countless sins
Ja no michi amata no tsumi

We discard everything
Subete nagesute

Release it, the day we brought forth now
Tokihanate ima bokura ga okoshita hi wo

If we rise and run, tomorrow should change
Maiage hashireba asu ga kawaru hazu

In this world where you are, we will never part again
Kimi to iru kono sekai nidoto hanasazu ni

We will go together with you
Kimi to tomo ni iku

Even if we close our eyelids, we remember that day
Mabuta wo tojitemo omoidasu ano hi wo

Even if we are defeated, we long for the future
Uchinomesaretemo kogareta mirai wo

Someday we will dedicate it to you
Itsunohika kimi ni sasagete miseyou

O day that has found refuge in a released heart
Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo

Rise and wrap us towards the dawn tonight
Maiage, matoe konya ake e

Release it, the day we brought forth now
Tokihanate ima bokura ga okoshita hi wo

If we rise and run
Maiage hashireba

Tomorrow should change
Asu ga kawaru hazu

In this world where you were, until we can love once more
Kimi ga ita kono sekai mou ichido aiseru made

Even if our lives end, we will keep connecting
Waga inochi hateyou tomo tsunagete yuku yo

The bonds weave a born miracle
Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...