C. Tangana, Jorge Drexler - Nominao (Lyrics & English Translation)
February 25, 2021
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
pop

C. Tangana, Jorge Drexler – Nominao (Lyrics & English Translation)

Listen to the song and read the Spanish Lyrics and English translation of “Nominao” interpreted by C. Tangana feat. Jorge Drexler.

About This Song

Artist: C. Tangana
Featuring: Jorge Drexler
Song: Nominao
Translation: Nominated
Genre: pop
Album: El Madrileño
Release Date: February 23, 2021

Click on the artist name, music genre or album’s name to see more translations.

Lyrics:

English Translation

This is nothing but another party
Where you sneaked into
With a rented suit
They haven’t even nominated me
When I walk by her side
What the hell happened to her?

They used to come to see you
Now they can’t even see you
You used to be on your peak
Your steps used to be much stronger

They used to come to see you
Now they can’t even see you
You used to be on your peak
Your steps used to be much stronger

You were on the magazines cover a little time ago
On your boob it’s my phrase tattoed
Now I have to wait at the door
There’s no more V.I.P or reserved table

No more, no more, no more
People think of you as something that is over
“Delusions of grandeur, dreams of ambition”
How does my song start? (I don’t know)

This is nothing but another party
Where you sneaked into
With a rented suit
They haven’t even nominated me
When I walk by her side
What the hell happened to her?

They used to come to see you
Now they can’t even see you
You used to be on your peak
Your steps used to be much stronger

They used to come to see you (Come on, Pucho)
Now they can’t even see you (That’s it, that’s it)
You used to be on your peak
Your steps used to be much stronger (Pucho, come on, let’s get it, go ahead)

A forniture just in the middle of the dance floor
Expectations, I have enough
Number one on the lists
April 7th, two thousand never

A forniture just in the middle of the dance floor
Expectations, I have enough
Number one on the lists
April 7th, two thousand never

What the hell happened to me? (Huh?)
What the hell happened to me?
What the hell happened to me?
What the hell happened to me?

They used to come to see you
Now they can’t even see you
You used to be on your peak
Your steps used to be much stronger

They used to come to see you
Now they can’t even see you
You used to be on your peak
Your steps used to be much stronger

Spanish Lyrics

Esto no es un más que otro sara’o
En el que te has cola’o
Con un traje alquila’o
Ni siquiera me han nomina’o
Cuando paso a su la’o
¿Qué coño le ha pasa’o?

Antes venían a verte
Ahora no pueden ni verte
Antes estabas al dente
Pisabas mucho más fuerte

Antes venían a verte
Ahora no pueden ni verte
Antes estabas al dente
Pisabas mucho más fuerte

No hace tanto que tenías la portada
En tu teta mi frase tatuada
Ahora tengo que esperar en la entrada
Ya no hay V.I.P., ni mesa reservada

Ya no, ya no, ya no
La gente piensa en ti como algo que pasó
“Delirios de grandeza, sueños de ambición”
¿Cómo era que empezaba mi última canción? (No sé)

Esto no es un más que otro sara’o
En el que te has cola’o
Con un traje alquila’o
Ni siquiera me han nomina’o
Cuando paso a su la’o
¿Qué coño le ha pasa’o?

Antes venían a verte
Ahora no pueden ni verte
Antes estabas al dente
Pisabas mucho más fuerte

Antes venían a verte (Vamo’, Pucho)
Ahora no pueden ni verte (Ya está, ya está)
Antes estabas al dente
Pisabas mucho más fuerte (Pucho, dale, vamo’, vámono’, venga)

Un mueble en mitad de la pista
Expectativas las justas
Número uno en las listas
7 de abril, dos mil nunca (Uh)

Un mueble en mitad de la pista (¡Díselo!)
Expectativas las justas
Número uno en las listas
El 7 de abril, dos mil nunca

¿Qué coño me ha pasa’o? (¿Eh?)
¿Qué coño me ha pasa’o?
¿Qué coño me ha pasa’o?
¿Qué coño me ha pasa’o?

Antes venían a verte
Ahora no pueden ni verte
Antes estabas al dente
Pisabas mucho más fuerte

Antes venían a verte
Ahora no pueden ni verte
Antes estabas al dente
Pisabas mucho más fuerte

Credits: Original Lyrics were taken from genius.com and we translated this song from Spanish to English.

External Links

Official album for C. Tangana “El Madrileño” is available on:

Follow C. Tangana on:
Instagram: https://www.instagram.com/c.tangana/
Twitter: https://twitter.com/c_tangana
Facebook: https://www.facebook.com/ctanganaoficial/

Wanna more English Translations?
You can find more English Translations of these artists going back at “About This Song” section and clicking in the artist name, music genre or (in some cases) even in the album name.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *