Listen to the song and read the Hangul/Korean Lyrics, Romanization and English Translation of “LILAC (라일락)” interpreted by IU (아이유).
About This Song
Artist: IU (아이유)
Song: LILAC (라일락)
Genre: kpop
Album: LILAC
Release Date: March 25, 2021
Click on the artist name, musical genre or album’s name to see more translations.
See also:
Lyrics/가사:
English Translation
Carried pollen tingling my eyes (itchy)
I’ll bear my eyes
It’s the moment I’ll keep in my secret orgel box
And rewind it forever
Take a good care of our last moment in the page
Could this last good-bye be any more perfect?
Love me only till this spring
Oh Lilac, the day under the petals canopy good bye
This ending matches right, it’s like the falling petals
Our ivoty colored spring climax
How glorious it is!
Ooh-ooh, ooh-ooh
Love me only till this spring
Like the warm breeze
Ooh-ooh, ooh-ooh
Love me only till this spring
Like the warm breeze
Flooding with tenderness makes me hum (Lala)
Hum with a slight smile
How perfect the sky and wind are!
I especially like the way I look today
Tell me I look pretty like the first day we met
Could this last good-bye be any sweeter?
Love resembles misty dream
Oh Lilac, the day under the petals canopy good bye
This ending matches right, it’s like the falling petals
Our ivoty colored spring climax
How glorious it is!
Ooh-ooh, ooh-ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud
Ooh-ooh, ooh-ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud
Will you forget me someday?
Will you forget our faces and the scent of today?
While having a good nap
Like a faded mid-spring’s dream
Oh Lilac, the day under the petals canopy good bye
This ending matches right, it’s like the falling petals
Our ivoty colored spring climax
How glorious it is!
Ooh-ooh, ooh-ooh
Love me only till this spring
Like the warm breeze
Ooh-ooh, ooh-ooh
Love me only till this spring
Like the warm breeze
Ooh-ooh, ooh-ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud
Ooh-ooh, ooh-ooh
Love resembles misty dream
Like a drifting cloud
Romanization
Narineun kkotgarue nuni ttakkeumhae (aya)
Nunmuri goyeodo kkuk chameullae
Nae maeum hankyeon bimilseureon oreugore neoheodugoseo
Yeongwonhi doegameul sunganinikka
Uri dureui majimak peijireul jal butakhae
Eoneu jakbyeori iboda wanbyeokhalkka
Love me only ’till this spring
O raillak kkochi jineun nal goodbye
Ireon gyeolmari eoullyeo Annyeong kkochip gateun annyeong
Haiyan uri bomnareui climax
A eolmana gippeun iriya
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only ’till this spring
Bombaramcheoreom
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only ’till this spring
Bombaramcheoreom
Gibuni dara konnorae bureune (ralla)
Ipkkorineun saljjak ollin chae
Eojjeom ireoke haneureun deo barameun tto wanbyeokhan geonji
Oneulttara nae moseup mame deureo
Cheoeum mannan geunalcheoreom yeppeudago malhaejullae
Eoneu ibyeori itorok dalkomhalkka
Love resembles misty dream
O raillak kkochi jineun nal goodbye
Ireon gyeolmari eoullyeo Annyeong kkochip gateun annyeong
Haiyan uri bomnareui climax
A eolmana gippeun iriya
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
Tteungureumcheoreom
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
Tteungureumcheoreom
Neodo eonjenga nal itge doelkka
Jigeum pyojeonggwa oneureui hyanggido
Danjam saie seuchyeogan
Bomnareui kkumcheoreom
O raillak kkochi jineun nal goodbye
Neoeui daedabi nal ullyeo Annyeong yaksok gateun annyeong
Haiyan uri bomnare climax
A eolmana gippeun iriya
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only ’till this spring
Bombaramcheoreom
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only ’till this spring
Bombaramcheoreom
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
Tteungureumcheoreom
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
Tteungureumcheoreom
Hangul/Korean
나리는 꽃가루에 눈이 따끔해 (아야)
눈물이 고여도 꾹 참을래
내 마음 한켠 비밀스런 오르골에 넣어두고서
영원히 되감을 순간이니까
우리 둘의 마지막 페이지를 잘 부탁해
어느 작별이 이보다 완벽할까
Love me only ’till this spring
오 라일락 꽃이 지는 날 goodbye
이런 결말이 어울려 안녕 꽃잎 같은 안녕
하이얀 우리 봄날의 climax
아 얼마나 기쁜 일이야
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only ’till this spring
봄바람처럼
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only ’till this spring
봄바람처럼
기분이 달아 콧노래 부르네 (랄라)
입꼬리는 살짝 올린 채
어쩜 이렇게 하늘은 더 바람은 또 완벽한 건지
오늘따라 내 모습 맘에 들어
처음 만난 그날처럼 예쁘다고 말해줄래
어느 이별이 이토록 달콤할까
Love resembles misty dream
오 라일락 꽃이 지는 날 goodbye
이런 결말이 어울려 안녕 꽃잎 같은 안녕
하이얀 우리 봄날의 climax
아 얼마나 기쁜 일이야
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼
너도 언젠가 날 잊게 될까
지금 표정과 오늘의 향기도
단잠 사이에 스쳐간
봄날의 꿈처럼
오 라일락 꽃이 지는 날 goodbye
너의 대답이 날 울려 안녕 약속 같은 안녕
하이얀 우리 봄날에 climax
아 얼마나 기쁜 일이야
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only ’till this spring
봄바람처럼
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love me only ’till this spring
봄바람처럼
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼
Ooh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dream
뜬구름처럼
Credits: The Romanized & Korean Lyrics were taken from genius.com and the English Translation was transcribed from the subtitles on the original video. |
External Links
Official album for IU “LILAC” is available on:
Spotify: https://open.spotify.com/album/01dPJcwyht77brL4JQiR8R
Follow IU on:
Twitter: https://twitter.com/_IUofficial
Instagram: https://www.instagram.com/iu_leejieun516/
Wanna more English Translations?
You can find more English Translations of these artists coming back at “About This Song” section and clicking in the artist name, music genre or (in some cases) even in the album name.