Listen to the song and read the Spanish Lyrics and English Translation of “200 Copas” interpreted by KAROL G.
About This Song
Artist: Karol G
Song: 200 Copas
Translation: 200 Glasses
Genre: corrido
Album: KG0516
Release Date: March 26, 2021
Click on the artist name, musical genre or album’s name to see more translations.
Lyrics:
English Translation
Good night everybody, eh
I decided to get on the stage to, to sing in these places where people normally don’t listen to who’s here, but
There’s a very special friend that’s listening this song
My friend, girl, it’s enough
Mmm-mmm okay
Here I go, come on
I see her suffering alone though she denies it
She bites her lips to be stronger
How many hours are enough
To understand that that’s not love? So, good luck
She tries to endure and doesn’t get mad
She gives more love because she doesn’t want to lose him
But, come on, she won’t spend more tears for you
Today I’ll tell her to break up with you because you’re worth nothing
Girl, leave alone that clown
If he were paid for making you suffer, he would be millionaire
From now on he becomes your adversary
And today we’re going to drink if it’s necessary
And we drink the two hundred glasses that are in the bar
And we get on to sing “Tusa” until everybody leaves
Tonight I’ll complete my mission
It is that you repeat “The piece of sh*t is him and not me”
(Cheers)
Uy
Give me another one
Once again he fails you and says that he’s sorry
He already has the trick to convince you
The routine is that he has fun with someone else
He goes home and wants to play the innocent
He’s so shameless to buy you with gifts
And a sweet-word, hmm, that can recover you
But, come on, you won’t cry for him anymore
Tell that a**hole to get out of your life because he’s worth nothing
Girl, leave alone that clown
If he were paid for making you suffer, he would be millionaire
From now on he becomes your adversary
And today we’re going to drink if it’s necessary
And we drink the two hundred glasses that are in the bar
And we get on to sing “Tusa” until everybody leaves
Tonight I’ll complete my mission
It is that you repeat “The piece of sh*t is him and not me”
Nobody needs you where you’re not called
But, this is for all the girls
Let him know that he will have to become more b**tard if he wants to see you crying again
So raise the glasses, cheers!
Spanish Lyrics
Buenas noches a todos, eh
Decidí hoy subir a, a cantar a estos lugares donde normalmente la gente como que no lo escuchan a uno, pero
Hay una amiga muy especial que está escuchando esta canción
Amiga, marica, ya
Mmm-mmm, bueno
Aquí voy, dale
La veo sufriendo sola aunque lo niegue
Se muere los labios pa’ poder ser fuerte
¿Cuántas horas de llorar son suficientes
Pa’ entender que no еs amor? Así que, suerte
Ella trata dе aguantar y no se enoja
Te da más amor porque no quiere perderte
Pero, qué va, ya por ti no llora más
Hoy yo vo’a pedirle que te deje porque tú no vales na’
Amiga, deja solo a ese payaso
Si le pagan por hacerte sufrir ya sería millonario
Desde ahora se convierte en adversario
Y hoy salimos a beber si es necesario
Y nos tomamos las doscientas copas que hayan en la barra
Y nos subimos a cantar la tusa hasta que todos se vayan
Esta noche vo’a cumplir con mi misión
Es que tú repitas: “El pedazo ‘e mi**da es él y no soy yo”
(Salud)
Uy
Servime otro
Otra vez te falla y dice que lo siente
Ya tiene el truquito ese pa’ convencerte
La rutina es que con otra se divierte
Llega a casa y quiere hacerse el inocente
Tiene cara pa’ comprarte con detalles
Y una labia, jum, digna de recuperarte
Pero, qué va, tú por él no lloras más
Dile a ese p**dejo que se vaya porque ya no vale nada
Amiga, deja solo a ese payaso
Si le pagan por hacerte sufrir ya sería millonario
Desde ahora se convierte en adversario
Y hoy salimos a beber si es necesario
Y nos tomamos las doscientas copas que hayan en la barra
Y nos subimos a cantar la tusa hasta que todo se vaya
Esta noche vo’a cumplir con mi misión
Es que tú repitas: “El pedazo ‘e mi**da es él y no soy yo”
Donde no te buscan no haces falta
Pero, esto va para todas
Demuéstrale que se va a tener que poner más hijo de p**a si te quiere volver a ver llorar
Así que arriba esas copas, ¡salud!
Credits: Original Lyrics were taken from genius.com and we translated this song from Spanish to English. |
KAROL G – KG0516 (English Translations)
01. Déjalos Que Miren |
02. El Makinon (feat. Mariah Angeliq) |
03. 200 Copas |
04. Contigo Voy A Muerte (feat. Camilo) |
05. DVD |
06. El Barco |
07. LOCATION (w/ Anuel AA & J Balvin) |
08. Gato Malo (feat. Nathy Peluso) |
09. Odisea (feat. Ozuna) |
10. BICHOTA |
11. Sola Es Mejor (feat. Yandar & Yostin) |
12. Arranca Pal Carajo (feat. Brray & Juanka) |
13. Ay, DiOs Mío! |
14. Beautiful Boy (feat. Emilee & Ludacris) |
15. Tusa (w/ Nicki Minaj) |
16. Leyendas (feat. Alberto Stylee, Ivy Queen, Nicky Jam, Wisin & Yandel & Zion) |
External Links
Official album for KAROL G “KG0516” is available on:
https://KarolG.lnk.to/KG0516!UMLE
Follow KAROL G on:
Instagram: https://www.instagram.com/karolg/
Twitter: https://twitter.com/karolg
Facebook: https://www.facebook.com/KarolGOficial/
Wanna more English Translations?
You can find more English Translations of these artists going back at “About This Song” section and clicking on the artist name, music genre or (in some cases) even in the album name.