Here we show you the English Translation of “Kuroi Namida Nana”. Lyrics translated from Spanish to English.
About This Song
Artist: Nana
Song: Kuroi Namida Nana
Genres: J-pop
Kuroi Namida Nana English Translation
On a night when I wished for tomorrow not to come, countless times
Ashita nante konai yō ni to negatta yoru, kazoekirenai
Losing dreams and love, still getting soaked in the rain, crying, crying, crying
yume mo ai mo ushinai, ame ni utareta mama, naiteru, naiteru, naiteru
To live without decoration in this way, what do I need?
Kazari tsukenaide kono mama no watashi de ikite iku tame
If I can’t even believe in myself, what should I believe in?
Jibun sae shinjirezu, nani o shinjitara ii no
The answer is too close to see
Kotae wa chikasugite mienai
Flowing black tears
Kuroi namida nagasu
I have nothing, too sad
Watashi ni wa nani mo nakute, kanashisugite
Unable to even form words
Kotoba ni sae naranakute
Starting to ache all over
Karadajū ga itami dashite
I can’t bear it, not alone
Taerarenai, hitori de wa
Tired of crying in the middle of the night, a face that’s not mine that I drew
Yonaka ni naki tsukarete, egaita, jibun janai jibun no kao
Let’s stop making a smile while hiding weakness, stop, stop, stop
Yowasa o kakushita mama, egao o tsukuru no wa yameyō, yameyō, yameyō
Living without decoration is the best thing in this world
Kazari tsukenaide ikite iku koto wa kono yo no ichiban
If I were to receive something from you, I’d prefer something formless
Anata kara morau nara katachi no nai mono ga ii
I don’t need something that breaks
Kowareru mono ga iranai
Flowing black tears even as I scream
Kuroi namida nagashi sakendemo
Tomorrow will come with an unfamiliar face
Shiranu kao de ashita wa kite
Encountering the same pain
Onaji itami ni butsukaru
If I were to continue those days
Sonna hibi o tsuzukeru nara
I want to disappear far away
Tōku kiete shimaitai
Even if I know it’s selfish
Wagamama to wakattemo
Flowing black tears
Kuroi namida nagasu
I have nothing, too sad
Watashi ni wa nani mo nakute, kanashisugite
Unable to even form words
Kotoba ni sae naranakute
Starting to ache all over
Karadajū ga itami dashite
Flowing black tears even as I scream
Kuroi namida nagashi sakendemo
Tomorrow will come with an unfamiliar face
Shiranu kao de ashita wa kite
Encountering the same pain
Onaji itami ni butsukaru
If I were to continue those days
Sonna hibi o tsuzukeru nara
I want to disappear far away
Tōku kiete shimaitai
Even if I know it’s selfish
Wagamama to wakattemo