February 24, 2024
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

ROSALÍA & The Weeknd – La Fama (Lyrics & English Translation)

Here we show you the Spanish Lyrics and English Translation of “La Fama” interpreted by ROSALÍA & The Weeknd. Lyrics translated from Spanish to English.

About This Song

  • Artists: ROSALÍA & The Weeknd
  • Song: La Fama
  • Translation: The Fame
  • Genre: Bachata
  • Album: MOTOMAMI
  • Release Date: November 11, 2021

Click on the artist name, music genre or album’s name to see more translations.

LA FAMA” belongs to the upcoming ROSALÍA’s album ‘MOTOMAMI’ and is the second collaboration between the Canadian singer The Weeknd and Spanish singer ROSALÍA after “Blinding Lights Remix“. It is also the second song in which Abel sings in Spanish after “Hawái Remix” (with the Colombian singer Maluma).

Lyrics:

English Translation

I’ll tell you what happened, don’t think it didn’t hurt
Or that I’m making it up, that happened like this
I had my baby, it was something special
But I got obsessed with something that was bad for him

Thousand of songs in my mind and he knew it
He warned me many times but I didn’t listen

The fame is a bad lover and it won’t really love you
It’s too treacherous, one day it’s here and the next one is gone
I know it’ll be jealous at me, but I will never trust it nothing
If you want to, sleep with it, but don’t you dare to marry it

What happened has me awake, I can’t even think
Its blood is boiling, always wants more
Its ambition stabs
Sharp in the chest, it’s the worst

The fame is a bad lover and it won’t really love you
It’s too treacherous, one day it’s here and the next one is gone
I know it’ll be jealous at me, but I will never trust it nothing
If I wanto to, I sleep with the fame, but I will never marry it

There’s no way
That this obsesion goes away
Goes away, disappears already
I still haven’t learned the way (Ah-ah-ah)
There’s no way that it disappears (Uh-uh-uh)

The fame is a bad lover and it won’t really love you
It’s too treacherous, one day it’s here and the next one is gone (Uh-uh-uh)
I know it’ll be jealous at me, but I will never trust it nothing
If I wanto to, I sleep with the fame, but I will never marry it

Spanish Lyrics

Lo que pasó a ti te lo cuento, no creas que no dolió
O que me lo invento, así es que se dio
Yo tenía mi bebé, era algo bien especial
Pero me obsesioné con algo que a él le hacía mal

Miles de cancione’ en mi mente y él me lo notaba
Y él tanta’ vece’ que me lo decía y yo como si nada

Es mala amante la fama, no va a quererte de verdad
Es demasia’o traicionera, y como ella viene, se te va
Sabe que será celosa, yo nunca le confiaré
Si quiere’ duerme con ella, pero nunca la vayas a casar

Lo que pasó me ha dejado en vela, ya no puedo ni pensar
La sangre le hierve, siempre quiere más
Puñalaítas’ da su ambición
En el pecho afilada, es lo peor

Es mala amante la fama y no va a quererme de verdad
Es demasia’o traicionera, y como ella viene, se me va
Yo sé que será celosa, yo nunca le confiaré
Si quiero duermo con ella, pero nunca me la voy a casar

No hay manera
De que esta obsesión se me fuera
Se me fuera, ya desaparezca
Yo aún no he aprendío’ la manera (Ah-ah-ah)
No hay manera que desaparezca (Uh-uh-uh)

Es mala amante la fama, no va a quererte de verdad
Es demasia’o traicionera, y como ella viene, se te va (Uh-uh-uh)
Yo sé que será celosa, yo nunca le confiaré
Si quiero duermo con ella, pero nunca me la voy a casar

Credits: We translated this song from Spanish to English according to the Lyrics shown at Genius.

External Links

Official audio for ROSALÍA & The Weeknd “La Fama” is available on:
https://rosalia.lnk.to/LAFAMA

Follow ROSALÍA on:

Follow The Weeknd on:

Wanna more English Translations?
You can find more English Translations of these artists going back at “About This Song” section and clicking on the artist name, music genre or (in some cases) even in the album name.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *