February 24, 2024
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

Traducción: I’ll Show You (Letra en Español) – K/DA, TWICE, Annika Wells y Bekuh BOOM

Aquí te mostramos la traducción al español y pronunciación (romanización) de “I’ll Show You” interpretada por K/DA, TWICE, Annika Wells y Bekuh BOOM.

Sobre Esta Canción

Artista: K/DA
Featuring: TWICE, Annika Wells & Bekuh BOOM
Canción: I’ll Show You
Traducción: Te Mostraré
Géneros: pop, kpop
Álbum: ALL OUT
Fecha de subida: 6 Noviembre, 2020

Clic en el nombre del artista, género musical o nombre del álbum para ver más traducciones.

Letra/Lyrics:

Traducción al Español

La ventana se refleja en mis ojos, los cierro
Llévame al lugar donde la brisa sopla
Quiero ser yo misma, quiero dejar este infierno
Sácame de aquí, por favor
Atrapada en un lugar entre el espacio del corazón y la mente
Persigo el tiempo, fluyo buscando sueños
Así que yo

Lo suelto
Y me siento en el suelo
Pensando que me detendré
No puedo más
Cuando esté listo
Suelto un rugido muy fuerte
Esa fue la batalla, pero esta es la guerra

Te mostraré de qué estoy hecha
A la altura de la ocasión
Tengo temores, pero los enfrento, oh-oh
Y te mostraré de qué estoy hecha
Un corazón lleno de fuego
Buscando por un bombero, oh-oh

Estoy de un modo u otro, dependiendo del día
Que olvido que soy la mejor que lo ha hecho
Dura conmigo misma, pongo mi corazón en un caparazón
Porque me olvido que necesito amarme a mí misma
Me olvido del pasado cubierto por la oscuridad
Porque sé que puedo salir adelante y olvidarme de aquellos días

Lo suelto
Y me siento en el suelo
Pensando que me detendré
No puedo más
Cuando esté listo
Suelto un rugido muy fuerte
Esa fue la batalla, pero esta es la guerra

Te mostraré de qué estoy hecha
A la altura de la ocasión
Tengo temores, pero los enfrento, oh-oh
Y te mostraré de qué estoy hecha
Un corazón lleno de fuego
Buscando por un bombero, oh-oh

La luz es más grande que la oscuridad
Sabes muy bien lo que vales
Sabes que entre más oscuro sea el día, más brillas, oohh
Después de la oscuridad viene un día de luz, bebé

Y no soy la causa de hoy

Te mostraré de qué estoy hecha
A la altura de la ocasión
Tengo temores, pero los enfrento, oh-oh
Y te mostraré de qué estoy hecha
Un corazón lleno de fuego
Buscando por un bombero, oh-oh

Te mostraré de qué estoy hecha
De qué estoy hecha (Woo!, yeah), oohh-oh ohh
Te mostraré de qué estoy hecha, oh sí
Te mostraré

Pronunciación/Romanización

Nae nune bichin changmun, nuneul gama
Balami buneun gose, nal delyeoga
Wanna be myself, wanna leave this hell
Kkeonaejwo, jebal
Stuck in a place between the space of heart and mind
Siganeul jjocha kkumeul chaja heulleoga
And so am I

Drop
Sit on the floor
Thinking I’ll stop
Can’t take no more
Junbidoel ttae
Keuge nan roar
That was the battle but this is the war

I’ll show you what I’m made of
Rise to the occasion
Got fears but I face them oh-oh
And I’ll show you what I’m made of
A heart full of fire
Looking at a fighter oh-oh

I got a way it depends on the day
That I forget I’m the best that’s done it
Hard on myself put my heart on a shelf
‘Cause I forget that myself needs loving
Eodume galyeojin gieog modu ijen ijeo
‘Cause I know that I can make it out those days

Drop
Sit on the floor
Thinking I’ll stop
Can’t take no more
Junbidoel ttae
Keuge nan roar
That was the battle but this is the war

I’ll show you what I’m made of
Rise to the occasion
Got fears but I face them oh-oh
And I’ll show you what I’m made of
A heart full of fire
Looking at a fighter oh-oh

Eodumbodan balgeumi deo keujanha
Neoye gachirul neoga jal aljanha
You know the darker the day the more you shine, oohh
Eoduumi jina balgeun haluga babe
You don’t have to be afraid

And I’m not cause today

I’ll show you what I’m made of
Rise to the occasion
Got fears but I face them oh-oh
And I’ll show you what I’m made of
A heart full of fire
Looking at a fighter oh-oh

I’ll show you what I’m made of
What I’m made of oohh-oh ohh
I’ll show you what I’m made of oh yeah
I’ll show you

  • Mira más traducciones al español haciendo clic aquí.
Créditos: La Letra Original fue tomada de genius.com y la traducción fue primero hecha del coreano al inglés y posteriormente del inglés al español.

Links Externos

Escucha el álbum “ALL OUT” de K/DA en:
https://ffm.to/kda-allout

Sigue a TWICE en:
Facebook: http://www.facebook.com/JYPETWICE
Twitter: http://www.twitter.com/JYPETWICE
Instagram: http://www.instagram.com/TWICETAGRAM
Official Homepage: http://TWICE.jype.com
Official Fan’s: http://fans.jype.com/TWICE

Sigue a Annika Wells en:
Instagram: https://www.instagram.com/annikamusic/

Sigue a Bekuh BOOM en:
Instagram: https://www.instagram.com/bekuhboom/

¿Quieres más traducciones?

Puedes encontrar más traducciones al español (así como al inglés) volviendo a la sección “Sobre Esta Canción” y dando clic en el nombre del artista, género musical o (en algunos casos) incluso en el nombre del álbum.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *