Here we show you the Lyrics in Spanish and English Translation of “Wherever I May Roam” interpreted by Metallica & J Balvin.
Lyrics:
English Translation
I’ve been here for more than ten years and I’m still brand new
Balvin has not realy in this race, I have plenty of money, repect and balls
Every movement I do, I take the game to another level
Your moment came, then it finished and you didn’t last even a half than my time
And certainly, it seems that the older I get, the harder I get
Envious, take a deep breath ’cause I got the sauce, come fight me with your fellas
I know how it feels to be at the top, but also hit rock bottom
The difference between you and me is that I’ve never betrayed my hommies (Yeah)
Every day that passes I’m more expensive
I’m still rocking it
Every day that passes I’m better and that’s for sure (Yeah)
Every day that passes I’m more expensive
I’m still rocking it
Every day that passes I’m better and you worse
I won, I did worked for this and there’s no enjoyment for who get it easily
And when I’m stressed out I get on the plane with my girl
I’m chillin’ waiting and writing my story like Pablo Neruda
I’m fit mode, but the baggages are fat like Buddha
And that’s daily
You keep flexing with cars, while I’m in the heights
They believe the movie so quick, that’s why the last almost nothing, almost nothing
You wanna get over me, my G? It’s too difficult
You’ve been two years here, but I’ve been making culture for ten years
Every day that passes I’m more expensive
I’m still rocking it
Every day that passes I’m better and that’s for sure (Yeah)
Every day that passes I’m more expensive
Anywhere I roam (Ey, ey, ey, ey)
Oh
But I’ll take my time anywhere
Free to speak my mind anywhere
And I’ll redefine anywhere
Anywhere I roam
Where I lay my head is home, yeah-yeah
Spanish Lyrics
Ya son más de diez años metiéndole y todavía sueno como nuevo
Balvin no tiene relevo, me sobra el dinero, el respeto y los huevos
Yo cada movimiento que hago, el juego a otro nivel lo elevo
Tú sonaste, te apagaste y no lleva’ ni la mita’ ‘e lo que llevo
Y la real, parece que entre más viejo yo más duro me pongo
Envidiosos, respiren hondo que tengo la salsa, hagan combo
Yo sé qué es estar en la cima, pero también yo sé qué es tocar fondo
La diferencia tuya y mía es que yo nunca he traicionado a mi combo (Yeah)
Cada día más caro
Sigo siendo un descaro
Cada día más duro, cada día más claro (Yeah)
Cada día más caro
Sigo siendo un descaro
Cada día más duro y tú cada día más malo
Gané, yo si que lo trabajé y no lo disfruta quien no la suda
Y cuando me siento estresa’o, me monto en el avión con eso y la boluda
Tranquilo esperando, escribiendo mi historia a lo Pablo Neruda
Ando modo fit, pero en la maleta sí que la tengo flow Buda
Y esa es la menuda
Sigando fronteando con carro’, yo ya estoy en las alturas
Se creen la movie rápido, por eso es que casi ni duran, casi ni duran
¿Tú quieres superarme, my G? La cosa está dura
Tú lleva’ dos años pega’o, pero yo llevo diez haciendo cultura
Cada día más caro
Sigo siendo un descaro
Cada día más duro, cada día más claro (Yeah)
Cada día más caro
Anywhere I roam (Ey, ey, ey, ey)
Oh
But I’ll take my time anywhere
Free to speak my mind anywhere
And I’ll redefine anywhere
Anywhere I roam
Where I lay my head is home, yeah-yeah
Credits: Spanish Lyrics were taken from genius.com and we translated this song from Spanish to English. |
External Links
Official album for Metallica “The Metallica Blacklist” is available on:
–
Follow Metallica on:
Instagram: https://www.instagram.com/metallica/
Twitter: https://twitter.com/metallica
Facebook: https://www.facebook.com/Metallica/
Follow J Balvin on:
Instagram: https://www.instagram.com/jbalvin/
Twitter: https://twitter.com/JBALVIN
Facebook: https://www.facebook.com/JBalvinOficial/
Wanna more English Translations?
You can find more English Translations of these artists going back at “About This Song” section and clicking on the artist name, music genre or (in some cases) even in the album name.